음악감상
스쳐가는 인연은 그냥 보내라 – 법정 feat 윤민수&신용재

대부분의 피해는 진실없는 사람에게 진실을 쏟아 부은 대가로 받는 벌이다. 함부로 인연을 맺지 마라. 진정한 인연과 스쳐가는 인연은 구분해서 인연을 맺어야 한다. 진정한 인연이라면 최선을 다해서 좋은 인연을 맺도록 노력하고 스쳐가는 인연이라면 무심코 지나쳐 버려야 한다. 그것을 구분하지 못하고 만나는 모든 사람과 헤프게 인연을 맺어놓으면 쓸만한 인연을 만나지 못하는 대신에 어설픈 인연만 만나게 되어 그들에 […]

Read more
방송연예
츠구나이 (속죄) 계은숙, 테레사텡 원곡

츠구나이, つぐない(1984) / 속죄 – 계은숙  테레사텡(Teresa Teng, テレサ・テン) 원곡 등려군(鄧麗君, 1953년 1월 29일~1995년 5월 8일)은 “아시아의 가희(歌姬)”로 불린 타이완 출신의 가수로 42세의 나이에 요절했다. 1974년 3월 21살에 일본 진출하여 아이돌곡으로 데뷔하지만 인기를 얻지 못하다가 엔카로 전환하여 7월에 발표한 두번째곡 ‘공항(空港)’이 히트를 하여 당시 ‘레코드 대상 신인상’을 받았다. 그러나 1979년 2월 인도네시아 위조 여권으로 입국하다가 […]

Read more
방송연예
잔설(残雪), 이시카와 사유리 데뷔 50주년 기념 싱글

엔카 가수 이시카와 사유리(石川さゆり) 3월 25일 발매 50주년 기념 제1탄 싱글 잔설(残雪) “帰れない故郷” “帰らない故郷” 고향을 테마로 한 곡이다. 일본어 발음은 잔세츠 (残雪 / ざんせつ) 1973년 3월 25일 카쿠렌보(かくれんぼ / 숨바꼭질)로 데뷔하여 2022년 3월 25일 데뷔 50주년을 맞이했다. 5월 18일 데뷔 50주년 기념 앨범 제1탄 「X –CrossⅣ-」를 발매했다. 이번 앨범 자켓은 도쿄예술대학 미술학부 디자인과 제2연구실 학생들과 […]

Read more
방송연예
엔카 둘만의 오사카(ふたりの大阪) 일본어 가사 번역

1981년 9월 1일 발매 가수 미야코 하루미 (都はるみ)와 미야자키 타다시(宮崎雅)의 듀엣곡 엔카 가수 미야코 하루미의 아버지는 재일한국인이며, 2016년 2월 라디오 게스트 출연 후 연예 활동은 쉬고 있다. 후타리노 오사카 (ふたりの大阪 1981) 한국어 번역은 둘만의 오사카 / 두 사람의 오사카 미도스지는 오사카 중심부를 남북으로 관통하는 도로 이름이다. 둘이서 걸었던 미도스지 (御堂筋) 부슬부슬 가랑비 내리던 요도야바시 (淀屋橋) […]

Read more
방송연예
우리에게 내일은 없다 김윤아의 엔카! 영화 그때 그사람들 크레딧

박정희 전 대통령 살해 10·26 사건을 다룬 임상수 감독의 영화 ‘그때 그 사람들 (2005)’ 무삭제판 엔딩 크레딧 BGM으로 자우림 김윤아의 우리에게 내일은 없다 (2004)가 사용되었다. 미국의 전설적인 범죄 커플을 다룬 영화 보니와 클라이드(Bonnie and Clyde, 1967)를 모티브로 만든 곡이다. 대공황 시대 1930년대 중반, 강도행각을 벌였던 클라이드 배로우와 보니 파커의 실화를 바탕으로 만든 작품이다. 이 영화에서 […]

Read more