노구치 이오리 YOASOBI 밤에달리다 커버곡과 ikura 원곡 비교

YOASOBI 멤버 Ayase(남성)와 보컬 ikura(여성)

AKB48 출신의 사시하라 리노(指原莉乃)가 프로듀스한 일본의 여성 성우 아이돌 그룹인 LOVE의 멤버 노구치 이오리(野口衣織)가 YOASOBI의 밤에달리다(夜に駆ける) 커버

혀끝을 말듯이 힘차게 발음하는 마키지타(巻舌, Tongue Trill)가 심한 편이라서 3분10초 부분의 가사 「つられて言葉にした時」 이 부분에서 혀가 꼬인다고 한다.

つrrrrrて言葉にした時(츠라레테 고토바니시타도키)가 되어 버린다고….

巻舌女すぎて 「つられて言葉にした時」の歌詞部分でとてもつまづきました。

원곡감상

YOASOBI 보컬, 싱어송라이터 ikura가 THE HOME TAKE에 출연, 밤에달리다 열창

2인조 요아소비(밤놀이)의 멤버인 Ayase가 작사 작곡했다.

https://twitter.com/noguchi_iori/status/1297128710261182465

가사

沈むように 溶けてゆくように
二人だけの空が広がる夜に
「さよなら」だけだった
その一言で全てが分かった
日が沈み出した空と君の姿
フェンス越しに重なっていた
初めて会った日から
僕の心の全てを奪った
どこか儚い空気を纏う君は
寂しい目をしてたんだ
いつだってチックタックと鳴る世界で何度だってさ
触れる心無い言葉うるさい声に涙が零れそうでも
ありきたりな喜び きっと二人なら見つけられる
騒がしい日々に 笑えない君に
思い付く限り眩しい明日を
明けない夜に落ちてゆく前に
僕の手を掴んでほら
忘れてしまいたくて 閉じ込めた日々も
抱きしめた温もりで溶かすから
怖くないよ いつか日が昇るまで 二人でいよう
君にしか見えない
何かを見つめる君が嫌いだ
見惚れているかのような 恋するような
そんな顔が嫌いだ
信じていたいけど信じれないこと
そんなのどうしたってきっと
これからだっていくつもあって
そのたんび怒って泣いていくの
それでもきっといつかはきっと僕らはきっと
分かり合えるさ 信じてるよ
もう嫌だって 疲れたんだって
がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君
もう嫌だって 疲れたよなんて
本当は僕も言いたいんだ
ほらまたチックタックと鳴る世界で何度だってさ
君の為に用意した言葉どれも届かない
「終わりにしたい」だなんてさ
釣られて言葉にした時 君は初めて笑った
騒がしい日々に笑えなくなっていた
僕の目に映る君は綺麗だ
明けない夜に溢れた涙も
君の笑顔に溶けていく
変わらない日々に泣いていた僕を
君は優しく終わりへと誘う
沈むように 溶けてゆくように
染み付いた霧が晴れる
忘れてしまいたくて 閉じ込めた日々に
差し伸べてくれた君の手を取る
涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく
繋いだ手を離さないでよ
二人今 夜に駆け出していく