일본항공(JAL) 성소수자 배려, 신사 숙녀 여러분! 영어 안내 멘트 변경
일본 국적 항공사 일본항공(JAL, Japan Airlines)이 10월 1일부터 성소수자(LGBTQ)를 배려하여 공항 탑승구나 기내 방송에서 사용하던 영어 안내 멘트 “ladies and gentlemen(신사 숙녀 여러분!)” 사용을 중지하고 성 중립적 표현으로 변경한다.
새로운 영어 표현은 “Attention, all passengers” 나 “Good morning, everyone”등 이다.
이번 영어 안내 멘트 변경은 2년전 도쿄시내에서 열린 JAL 이벤트에 참가한 시민이 왜 영어 안내방송 때 남녀를 전제로 하는지 질문한 것이 계기가 되었다. 이 표현에 위화감을 느끼는 승객도 있다는 것이다.
여성 승무원 유니폼 바지 도입
일본항공은 올해 4월에 7년만에 객실 승무원과 파일럿, 정비사 등 직원 유니폼 디자인을 변경했다.
1951년 설립 이후 9번의 제복 디자인 변경이 있었지만 여성 승무원의 유니폼은 원피스 또는 스커트가 기본이었다. 이번에 처음으로 바지를 도입했다.
日本航空の英語アナウンス「ladies and gentlemen」、1日から性別を前提にしない表現に変更。「Attention,all passengers」や「Good morning,everyone」など #JAL pic.twitter.com/MVzNhAkh1K
— フィリピン留学ナビ Web制作・強運馬券 (@kimtaku) October 1, 2020