일본어표현
일본지방경마 경주명의 일본어 해설! 미나즈키, 수국, 장마

6월 11일(토) 일본지방경마 사가(佐賀), 고치(高知) 경마장 경주 타이틀의 일본어 한자 및 가타카나 해설 사가경마장 일본 남부 규슈 사가현에 있는 지방경마장이다. 6R 鳴神月 나루카미즈키, 음력 6월의 별칭이다. 천둥소리 뇌명(雷鳴, 라이메이)이 많은 달을 의미한다. 6월의 대표적인 일본식 이름 화풍명월(和風月名)은 미나즈키(水無月, みなづき)이다. 장마철인데 물이 없는 달? 여기서 나/無(な)는 노(の)에 해당하는 연체조사「な」이기 때문에 물의달(水の月)이란 뜻이다. 6월을 의미하는 와메이(和名)는 이외에도 […]

Read more
달력이야기
6/6 24절기 망종(芒種) 보릿가을과 수국(아지사이)

二十四節気(にじゅうしせっき) 6월 6일은 24절기중에서 9번째, 소만(小滿)과 하지(夏至) 사이에 있는 망종(芒種, ぼうしゅ)이다. 한자 망(芒)은 까끄라기 망 벼와 보리와 같이 수염이 있는 까끄라기 곡식의 종자를 뿌리기에 적당한 시기이며 모내기와 보리베기가 한창 분주하다. 芒(のぎ)のある穀物の種をまく時期 6월경 보리를 수확하는 시기는 보릿가을, 맥추(麦秋, ばくしゅう)라고 한다. 훈독(訓読み)은 무기아키, 일제강점기 보릿고개를 많이 겪었다. 일본에서는 장마철과 겹치는 시기이며, 아지사이 수국(紫陽花, 자양화)이 만발한다. 일본어로 모내기는 […]

Read more
일본어표현
백백합, 백정화, 오데마리(설구화, 불두화) 꽃이름 일본어

일본어 야에자키(八重咲) or 쥬벤카(重弁花)는 겹꽃을 의미 백백합 (白百合) 시라유리, 흰 백합 흑백합 (黒百合) 쿠로유리, 검은 백합 마돈나릴리 (Madonna lily) マドンナリリー 마돈나백합, 성모백합은 일본어로 니와시로유리(庭白百合) https://www.tumblr.com/kimtaku/721184821959950336/%EB%B0%B1%EB%B0%B1%ED%95%A9-%E7%99%BD%E7%99%BE%E5%90%88-%EC%8B%9C%EB%9D%BC%EC%9C%A0%EB%A6%AC-%ED%9D%B0-%EB%B0%B1%ED%95%A9-%ED%9D%91%EB%B0%B1%ED%95%A9-%E9%BB%92%E7%99%BE%E5%90%88-%EC%BF%A0%EB%A1%9C%EC%9C%A0%EB%A6%AC-%EA%B2%80%EC%9D%80-%EB%B0%B1%ED%95%A9-%EB%A7%88%EB%8F%88%EB%82%98%EB%A6%B4%EB%A6%AC 설구화 연복초과(レンプクソウ科) or 인동과(スイカズラ科) 설구화(雪球花) 네이버 일어사전에는 부처님 머리 모양을 닮은불두화(佛頭花)로 나오는데 다른 꽃이다. 수구화(繡毬花) 나무라고도 하는데 수구화는 수국(水菊, 일: 아지사이/紫陽花/자양화)의 중국명이다. 일본어로 큰 테마리(공)를 뜻하는 오데마리 or 오오데마리 / […]

Read more
풍경사진
파란 수국, 아지사이(자양화)

파란 수국 일본어 한자는 자양화(紫陽花)이며 발음은 아지사이 100여 품종의 7만여 본의 다채롭고 화려한 수국의 향연을 만끽할 수 있는 ‘여름 수국 축제’가 오는 6월 1일부터 7월 초까지 경기도 화담숲에서 열린다. 아침고요수목원은 6월 4일부터 7월 3일까지 한달간 시가 있는 산책로와 수국정원에서 넓은잎수국, 떡갈잎수국, 미국수국, 산수국 등 계열별 수국 약 120여 종의 전시회를 개최한다. 今年初めましての紫陽花.۞𓈒𓐍 pic.twitter.com/7iyxbvPbkj — みた […]

Read more