일본어표현
친구 초대 여친 아마츠카 모에와 집에서 술한잔, 집술 일본어로?

일본 야동으로 배우는 일본어, AV 여배우 아마츠카 모에 신작 집에서 음주 역 NTR, 절친의 여자친구가 나를 가지고 놀다. 쿠이우치 기승위로 연속 사정 [FSDSS-647] 宅飲み逆NTR 親友のカノジョが即勃起するボクを弄(もてあそ)び何度も杭打ち騎乗位で連続射精。 天使もえ 집에서 마시는 술은 타쿠노미(宅飲み), 이에노미(家飲み) 혼술, 혼밥은? 일본어로 혼밥, 혼술은? 보치메시, 쿠리보치, 솔로카츠 오늘의 일본어 표현 한마디 ​ 봇치 🧡ぼっち bocchi (Alone) ​ 나홀로를 뜻하는 히토리봇치(独りぼっち)의 줄임말이다. ​ 무소속 […]

Read more
일본뉴스
직장 회식, 노미니케이션 찬반 논란

일본 후생성 국민건강 영양조사 (2019년) ​ 매일 음주 18.1%, 주5~6일 5.5%, 주3~4일 5.9%, 주1~2일 7.9% ​ 성별로 보면 매일 술을 마시는 여성은 7.4%인 반면 남성은 30.2%로 압도적으로 많았다. ​ 노미니케이션(회식)이 필요하다고 답한 사람은 38.2%였다. ​ 일본어 노미니케이션(飲みニケーション)은 마시다 / 노무(飲む) + 커뮤니케이션 합성어 ​ 직장에서 음주 소통 필요 or 불필요? ​ 일본 직장내 회식(飲み会, 노미카이) […]

Read more
일본어표현
일본어로 혼밥, 혼술은? 보치메시, 쿠리보치, 솔로카츠

오늘의 일본어 표현 한마디 ​ 봇치 🧡ぼっち bocchi (Alone) ​ 나홀로를 뜻하는 히토리봇치(独りぼっち)의 줄임말이다. ​ 무소속 승려, 히토리 보우시 ひとりぼうし(独法師 / 独り法師)의 음이 변화된 것이다. 오늘밤은 혼자다 (今日の夜ぼっちだ。) ​ 일본어로 혼밥은 봇치메시 / 보치메시 (ぼっち飯) ​ 동의어 히토리고항(ひとりご飯), 히토리메시(一人飯, ひとりめし)는 좀더 적극적으로 혼자 밥을 먹는 행위를 포함하고 있다. 2021년 테레토(TV도쿄) 방영 일드 제목이 “비뚤어진 여자의 […]

Read more
일본어표현
오늘의 일본어 표현! 토니모카쿠니모, 마리아주, 시라후, 오토오시

兎にも角にも (とにもかくにも) 하여간, 어쨌든(‘ともかく’의 힘줌말) それはさておき。いずれにしても。 兎にも角にも健康が第一だ 위 사진의 빵집 이름이 브레드 코너 토니모 카쿠니모 ブレッドコーナー 兎にも角にも (Bread Corner Tonimo Kakunimo) 베이커리 프로듀서 키시모토 타쿠야(岸本拓也)가 만든 오사카 남부 사카이시(堺市) 소재 빵집 맛집 マリアージュ (프: mariage) 마리아주 1 結婚。婚姻。婚礼。 결혼, 혼인, 혼례 2 飲み物と料理の組み合わせが良いこと。 마실 것과 음식의 조합[궁합]이 좋은 것 やっぱり現地の空気と料理は最高のマリアージュですね! シラフ (白面·素面) 시라후 술 취하지 […]

Read more
일본어표현
술을 많이 마시는 통음(痛飲), 술꾼과 만취, 지각주 일본어로?

일본어 통음  痛飲 (つういん) 술을 아주 많이 마신다는 뜻이다. 설명 : おおいに酒をのむこと 예문 : 案の定、ホテルで痛飲 아니나다를까 호텔에서 또 술 久しぶりに痛飲した 간만에 폭음을 했다. 12時間痛飲 12시간 음주 주당(酒黨) 애주가, 술꾼, 주당(heavy drinker)은 술을 잘 마시며 즐기는 사람을 뜻한다. 일본에서는 음병위/논베에(飲兵衛のんべえ), 노미스케(飲み助・呑助), 신당/카라토(辛党からとう), 좌당/사토(左党さとう), 왼손잡이/히다리키키(左利き), 상호/죠고(上戸じょうご), 오오자케노미(大酒飲み) 등으로 부른다. 이 외에도 우와바미(うわばみ, 蠎; 이무기 망), 소쿠리/자루(ザル), 도론켄(ドロンケン, […]

Read more