8/27 탄생화 고비, 일본어로 젠마이, 임정희 시계태엽

8월 27일 일본 오늘의 탄생화는 고비

산야의 습한 장소에 자생하는 고비과(ゼンマイ科)의 여해살이 양치식물(シダ植物)이다.

아시아왕고비, 개의 척추를 닮아 구척(狗脊)이라고도 한다.

새순은 아쿠(灰汁)를 빼고 나물로 얌얌하고 약재로 이용한다. 같은 양치식물인 고사리(ワラビ)처럼 포자로 번식한다.

여름에 잎과 줄기를 채취 후 건조시켜 이뇨제, 빈혈약으로 사용한다. 뿌리줄기는 지혈제 또는 달인 물은 습진, 종기 치료에 효과가 있다고 한다.

일본어 : 젠마이 / ゼンマイ(薇/미)

영어 : Asian royal fern, fiddlehead

꽃말 : 몽상가(夢想家), 자손 수호

지역에 따라 다양한 별명이 있으며 어원은 와타게(綿毛/면모)로 덮여 있는 모습을 동전(小銭)에 빗댄 것으로, 돌돌 말린 잎이 소용돌이(渦巻き) 모양을 하고 있어 제니마키(銭巻)라고 부르다가 젠마이로 변형되었다는 설이 있다.

시계의 태엽도 일어로 젠마이(ぜんまい)라고 한다.

임정희 레전드 명곡 – 시계태엽 (Clockwork, 時計のぜんまい)

I, I can wait for you
기다린다고 그 말도 못하고
너 니가 떠난 곳
그 자리에서 계속 서 있어

待ってるからという言葉も言えず
あなた あなたが去った場所
その場所でずっと立ってる

*마치 풀려버린 시계태엽처럼
너를 향해 멈춰진 바늘처럼
계속 녹이 슨 채로 이대로 서 있어 난

あなたへ向かって止まった針みたいに
まるでゆるんだ時計のぜんまいみたいに
ずっと錆びついたまま そのまま立っていてるの 私は

난 움직이려고 애를 써봐도 멈춰진 채로
널 잊으려 해도 지우려 해도 그대로인걸

動こうと もがいてみても 止まったままで
あなたを忘れようとしても 消そうとしても そのままなのよ

*Repeat
*Repeat

I, I can wait for you
기다린다고 그 말도 못하고 음
待ってるからという言葉も言えず