장신 슬렌더 여배우 혼다모모(本田もも) 직장녀 변신! 노도고시 캔맥주

DOC 9월 17일 공개 길거리 아마추어 헌팅 (시로우토 난파) 시리즈에서 모에카짱 23세 직장인으로 등장한 AV여배우는 누구?

168cm 장신 슬렌더 혼다 모모 (本田もも) 구쵸구쵸 사이코

  • 일반인 명의 : もえか 23歳 OL
  • 시리즈 : 街角シロウトナンパ

기린맥주의 발포주, 노도고시(のどごし) 나마 얌얌

미려~ 슬림한 직장녀! 완전 모델 몸매의 장신 슬렌더 미녀는 덴마를 사랑하는 쾌락광. 맥스 파워 자극에 망코 붕괴, 대량 스플래시! <당신보다 야한 여성을 소개해 주세요~123번째> 마지막으로 혼다모모가 본인보다 섹시한 124번째 친구를 소개해 준다.

【MAAN-905】【絶対に電マを手放さないッ!美麗!神スレンダーOL】モデルと見まがう長身スレンダー美女は電マを愛する快楽狂!?最初から最後まで電マ尽くし!6本の電マが感度抜群のカラダに襲い掛かる!!MAXパワーの電マ刺激にマ●コ決壊→大量スプラッシュ!電マをクリに当てながら生ハメピストン鬼イカセ!完全ノンストップ中出し顔射3連発!<エロい娘限定ヤリマン数珠つなぎ!!~あなたよりエロい女性を紹介してください~123発目>【もえか】

일본어 관용구 표현

数珠繋ぎ(じゅずつなぎ), ずずつなぎ

수주잇기, 많은 사람과 물건을 염주처럼 줄줄이 하나로 엮음, 또는 그런 모양

「多くの人や物をひとつなぎにすること・またその様子」

수주 / 数珠(じゅず) : 염주 / 念珠(ねんじゅ), 즈즈(ずず)

예문

  • 帰省ラッシュの渋滞で車が数珠つなぎになっています
  • 音楽を数珠つなぎにして流してくれる
  • 人気のレストランを数珠つなぎで紹介
  • 複数の囚人たちが、数珠つなぎになって護送されていく
  • 犯人達は、手錠をされ、腰縄で数珠つなぎになって留置場へ連れていかれた。
  • 部屋にコンセントが少ないので、延長コード同士を数珠つなぎにした。
  • USBにUSBハブを追加して数珠つなぎにしたら、動作が不安定になった。

芋づる式(いもづるしき)

(고구마 덩굴을 잡아당기면 연달아 고구마가 딸려 나오듯) 한 가지 일로 여러 가지 일이 튀어나오는 일

  • 芋づる式に薬物使用者や売人が捕まる
  • 商店街の人たちと、芋づる式に仲良くなる

カスケード(cascade) 캐스케이드

귀여운 여친 쥬즈츠나기 29명째

25세에 첫경험! 오소자키, 쿠루이자키 개화 미녀

  • 遅咲き :늦게 피는 꽃, 또는 대기만성형의 사람(Late bloomer)
  • 狂い咲き : 제철이 아닐 때 피는 꽃 (花が季節はずれに咲くこと)

키리타니 켄타(桐谷健太) 출연 기린 캔맥주 노도고시 나마 CM

キリン のどごし生 全身爽快カウントダウン篇