더글로리 ep7 명대사 ㅈㅂ, ㅆㅂㄴ 욕설 영어표현
김은숙 작가 화제의 넷플릭스 드라마
더 글로리 (The Glory) 명대사 찰진 욕 영어표현
일본어 제목 : ザ・グローリー ~輝かしき復讐~
(더글로리 찬란한 복수)
ep7 (12:00)
이사라(김히어라 분) : 아 이 ㅈㅂ이었던 년이
This bitch right here…
대가리에 국영수 좀 채웠다고 아주 ㅆㅂㄴ이 됐네
You go off to college and now you think
you’re better than everyone?
문동은(송혜교 분) : 먼저 일어날께
I’ll be going now, then.
씨발년이 다음 일정이 있어서…
This arrogant bitch has somewhere to be.
대가리에 국영수 좀 채웠다고 아주 ㅆㅂㄴ이 됐네
더글로리 대사 너무 내취향임……… pic.twitter.com/3KglqzYCbr— 포키 (@ddrddrm) December 31, 2022
이어지는 장면 영어, 일본어 더빙 비교
빽이 좋네?
God’s on your side?
コネがあるんだ。
그래 죽으면 꼭 천국 가. 사는 동안은 지옥일 테니까
fine, I hope you go there when you die,
because you’ll be in hell while you’re alive.
더글로리 ep7 영어 일본어 더빙
ザ・グローリー ~輝かしき復讐~
빽이 좋네?
그래 죽으면 꼭 천국 가.
사는 동안은 지옥일 테니까
God's on your side?
コネがあるんだ。#더글로리영어 #TheGlory pic.twitter.com/B5wihaF0RW— 김타쿠닷컴 일본뉴스 (@kimtaku999) January 4, 2023
ep6 (28:40)
전재준(박성훈 분) : 최혜정, 쌍년 짓을 하려면 제대로 해.
If you want to be a bitch, then do it right.
그래야 쌍년 안 되고 난년 되는 거야.
You want to be a successful bitch, don’t you?
지금 좀 어설퍼
You’re so sloppy. (中途半端なんだ)
ep2 (41:00)
손명오(김건우 분) : 근데 내 생각 뭐했는데?
So, what were you thinking about me?
설마 너 내가 첫 키스였냐?
Was I.. Was I your first kiss?
아아..그럼 생각 많이 나지
Heh. Make sense I was on your mind.
드라마 명대사 영어 일본어 번역
쌍년 짓을 하려면 제대로 해~ do it right
지금 좀 어설퍼 sloppy
첫키스? 그럼 생각 많이 나지
make sense that I was on your mind.#더글로리영어 #TheGlory pic.twitter.com/a1ybNrsXcu— 김타쿠닷컴 일본뉴스 (@kimtaku999) January 3, 2023