여행정보 갤러리
전남 신안군 '섬 수국축제' 16일 개막! 자산어보 촬영지 도초도

전남 신안군 '섬 수국축제' '배로 가는 1004만 송이 수국축제'라는 주제로 열리는 이번 축제는 6월 16일부터 25일까지 10일간 신안군 도초도(都草島) 일원에서 열린다. 수국과 수국(水菊)은 일본어로 아지사이 (紫陽花/자양화) https://www.tumblr.com/kimtaku/720177999769698304/%EC%A0%84%EB%82%A8-%EC%8B%A0%EC%95%88%EA%B5%B0-%EC%84%AC-%EC%88%98%EA%B5%AD%EC%B6%95%EC%A0%9C-6%EC%9B%94-16%EC%9D%BC%EB%B6%80%ED%84%B0-25%EC%9D%BC%EA%B9%8C%EC%A7%80-%EB%8F%84%EC%B4%88%EB%8F%84%E9%83%BD%E8%8D%89%E5%B3%B6-%EC%9D%BC%EC%9B%90-%EC%98%81%ED%99%94-%EC%9E%90%EC%82%B0%EC%96%B4%EB%B3%B4 영화 자산어보 촬영지 흑산도로 유배된 '정약전'과 청년 어부 '창대'가 서로의 지식을 거래하며 함께 지내는 이야기를 담은 영화 자산어보(玆山魚譜) 촬영지, 도초도 발매리에 초가집이 있다. 천연의 아름다움을 간직한 도초도의 바다가 […]

Read more
일본어표현
일본 전철역 흡연 노인 적반하장, 담배빵 일어로?

일본 트위터 화제의 동영상 ​ 전철역에서 흡연하는 영감에게 한마디 했더니... ​ 갸쿠기레 (逆ギレ, 逆ギレする) 방귀 뀐 놈이 성낸다, ​ 방귀 뀌다 (オナラをする, 屁(へ)をこく / 屁を放く) 방귀 비 ​유사어 뻔뻔함, 염치없음, 철면피(鉄面皮) 의미가 강하다. 적반하장 (賊反荷杖) 厚顔無恥 (こうがんむち) 후안무치 厚顔無恥な態度 盗人猛々しい(ぬすっとたけだけしい) 面の皮が厚い(つらのかわがあつい) 낯가죽이 두껍다 厚かましい(あつかましい) 図々しい(ずうずうしい) 臆面もない(おくめんもない) 염치없다 오쿠멘(臆面/억면)은 기가 죽은 모양, 주눅들린 얼굴(気後れした顔つき) 얼굴에 담배빵 […]

Read more
일본어표현
상반기 일본 Z세대 유행어 1위 개구리화현상, 음식은 10엔빵

2023년 상반기 일본 Z세대 유행어(트렌드) 랭킹 발표 Z세대 연구 싱크탱크 Z소켄(総研/총연)이 2023년 5월에 실시한 인터넷 조사 결과로 중학생부터 26세까지 950명이 답변한 것이다. 랭킹 1위(54.0%)는 개구리화현상(蛙化現象/와화현상) 평소 좋아하는 상대가 나에게 관심을 가져줬을 때 감정이 식어버리는 현상이다. 동화 개구리왕자(カエルが王子様)에 유래한다. 실트 개구리화 현상! 연애에 대한 환상 버려라! https://www.tumblr.com/kimtaku/720284173089325056/%EC%83%81%EB%B0%98%EA%B8%B0-%EC%9D%BC%EB%B3%B8-z%EC%84%B8%EB%8C%80-%EC%9C%A0%ED%96%89%EC%96%B4-%EB%9E%AD%ED%82%B9-1%EC%9C%84-%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC%ED%99%94%ED%98%84%EC%83%81-%E8%9B%99%E5%8C%96%E7%8F%BE%E8%B1%A1%EC%99%80%ED%99%94%ED%98%84%EC%83%81-2%EC%9C%84-%EC%B9%B4%EC%99%80%EC%B0%8C 2위 かわちぃ (かわいい) 카와치 (가와이이) 귀엽다 3위 うちゅくしぃ / […]

Read more
일본어표현
소나기, 취우, 뇌우, 낙뢰 일본어로? feat. 기상캐스터 하야시 유카

5월 11일 일본 수도권 날씨는 천둥 번개 동반 소나기 메자마시 테레비 기상캐스터 하야시 유카(林佑香) 1살반부터 9살까지 미국 LA 거주, 일명 귀국자녀(帰国子女)로 게이오대학 법학부 정치학과 재학중이다. 전국적으로 맑지만 간토지방 불안정한 날씨, 퇴근시간 소나기 주의하세요. 외출할 때는 접이식 우산 챙기시고, 세탁은 햇빛이 비추는 오전중에 하는 걸 추천해요. 소나기를 뜻하는 니와카 아메(にわか雨) 일본어 실트 취우 / 驟雨(しゅうう) 영어: […]

Read more
일본어표현
이부시긴(いぶし銀) 수수한 매력, 튀지않는 실력자

이부시긴은 차분하고 수수한 멋은 있지만 화려하지 않은 것을 말한다. 周辺にもいぶしぎんな店があるのでハシゴのための胃袋が必要ですね! 주변에도 허름한 숨은 맛집이 있으므로 2,3차를 위한 위장이 필요할듯... 사람에 대해 사용할 때는 튀지않는 실력자,  베테랑의 의미로 사용되기도 한다. 他の人より仕事ができる「いぶし銀」の社員である 다른 사람보다 일을 잘하는 이부시긴 사원이다. あの人はいぶし銀の活躍だ 저 사람은 이부시긴의 활약 그슬린 은(燻した銀, いぶしをかけた銀)이 이부시긴(いぶし銀)으로 이부스(燻す)는 태워서 연기를 내다, (유황으로) 그슬리다는 뜻이다. 横手急須(よこてきゅうす) : 손잡이가 […]

Read more