방송연예
기무타쿠 일드 Believe 너에게 놓는 다리, 공자앞에서 문자 일본어 표현

​[일본드라마] TV아사히 개국 65주년 기념 목요드라마 ​기무라 타쿠야 주연 빌리브(Believe) 너에게 놓는 다리 1화(총9화) 살기 위해 난 누구를 믿어야 하나 4월 25일 방영, 드라마속 일본어 표현 픽업 손에 땀을 쥐게 하는 서스펜스와 인간 드라마가 만들어내는 장대한 이야기! 매화 빠른 전개, 1초도 눈을 뗄 수가 없다! 한치앞을 모르는 차원이 다른 엔터테인먼트가 일본의 드라마사에 파문을 일으킨다. 주제가: […]

Read more
방송연예
일드 이혼하지 않는 남자 불륜녀 시노다 마리코 러브신 화제

[일본드라마] 오오타케 레이지(大竹玲二) 만화 원작의 TV아사히 2024년 1월기 토요 나이트 드라마 이혼하지 않는 남자 -당한 남편과 나쁜 아내의 속이는 사랑- (離婚しない男―サレ夫と悪嫁の騙し愛―)에서 유부녀 시노다 마리코의 불륜남과의 농후 러브신 화제 ​일본어 사레옷토(サレ夫, 당한 남편)는 부인에게 불륜 당한 남편(妻に浮気された夫) 참고로 시타옷토(シタ夫, 한 남편)는 바람핀 남편, 사레즈마(サレ妻)는 당한 부인이므로 남편이 불륜을 저지른 것을 뜻한다. 반대는 시타즈마(シタ妻, 바람 핀 부인) […]

Read more
일본어표현
[일본어 관용구] 完膚なきまでに 철저하게, 일드 유리의성 하루

完膚無きまで(かんぷなきまで) 철저하게 傷がないところが無いくらい徹底的にという意味。「完膚」は傷のない皮膚のこと。 칸푸(完膚/완부) : 흠이 없는 피부, 결점이나 흠이 없는 곳, 상(傷)하지 않는 부분 유사어 こてんぱんに(手ひどくやっつけられるようす) 徹底的に(中途半端でなく、どこまでもやるようす) けちょんけちょんに(すっかりやりこめるようす) ぐうの音も出ないほど(一言も反論や弁解ができないほど) 容赦なく(ようしゃ:遠慮したり手加減したり、情をかけたりしない) これでもかというほど ボコボコに 추리소설가 마츠모토 세이초(松本清張) 원작 24년 1월 4일 방송 드라마 유리의성(ガラスの城) 하루(波瑠) 일본어 대사 나에 대해서 많이 적었네요. 촌스럽고 어둡고 짠순이에 쓸쓸한 여자 등.. 이 정도로 철저하게 까발려지니 오히려 상쾌(爽快)하다. https://www.tumblr.com/kimtaku/739744381987340288/%EB%A7%88%EC%B8%A0%EB%AA%A8%ED%86%A0-%EC%84%B8%EC%9D%B4%EC%B4%88-%EC%9B%90%EC%9E%91-%EC%9D%BC%EB%93%9C-%EC%9C%A0%EB%A6%AC%EC%9D%98%EC%84%B1-%ED%95%98%EB%A3%A8-%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4-%EB%8C%80%EC%82%AC-%E5%AE%8C%E8%86%9A%E3%81%AA%E3%81%8D%E3%81%BE%E3%81%A7%E3%81%AB-%EC%B2%A0%EC%A0%80%ED%95%98%EA%B2%8C 기무라 요시노(木村佳乃), […]

Read more
방송연예
아야세 하루카 일드 의붓 엄마와 딸의 블루스 제작 발표

24년 1월 2일 방송 예정인 아야세 하루카(綾瀬はるか, 38) 주연 엄마와 딸의 사랑과 성장을 그린 휴먼 드라마 “의붓 엄마와 딸의 블루스 파이널 2024년 근하신년 스페셜”(義母と娘のブルースFINAL 2024年謹賀新年スペシャル) 제작발표회가 20일 도쿄 시내에서 열렸다. 다케노우치 유타카(竹野内豊, 52), 사토 타케루(佐藤健, 34), 카미시라이시 모네(上白石萌歌, 23) 등의 출연 배우가 하레기(晴れ着) 모습으로 등장하여 카가미비라키(鏡開き)를 했다. 2018년 방송된 드라마 “기보무스(ぎぼむす)” 시리즈의 완결편이다. 참고로 카가미비라키(鏡開き)는 […]

Read more
방송연예
일드 빛나는 그대에게 무라사키 시키부(요시타카 유리코) 포스터

갑진년(甲辰年) 2024년 1월 7일부터 방영하는 요시타카 유리코(吉高由里子, 35) 주연의 일본 NHK 대하드라마 제63작 히카루키미에(光る君へ) 신 비주얼 월야 버전(月夜 ver.) 공개 ​요시타카는 2008년 아츠히메(篤姫) 이래 두번째 대하드라마 작품이다. 또한 20일 발표 연말 음방 제74회 홍백가합전(紅白歌合戦) 게스트 심사위원 8명중 한명으로 선정되었다. ​영어 제목 : Dear Radiance (빛에게) 한국어 : 빛나는 그대에게 헤이안 시대 중기를 무대로 후세에 최고의 […]

Read more