각자도생 일본어로? 쓰나미/이노치 텐덴코
쓰나미 텐덴코 (津波てんでんこ) 일본 트위터 실트 지진 등 대재해 발생 시 타인 신경쓰지 말고 각자 판단하여 신속히 피난하여 자신의 몸은 스스로 지키라는 뜻으로 도후쿠 지방에서 전해지는 교훈이다. (地震が起きたら他人に構わずてんでんばらばらに逃げなさい) [위키백과] 동북지방에는 생명은 각자를 의미하는 命てんでんこ, 命てんでん 등의 말도 있다. 薄情なようではあっても、「てんでんばらばらに急いで早く逃げよ」という、津波から逃れるための教えである。 박정하게 보일지 몰라도 각자 알아서 신속히 대피하라! 각자도생(各自図生)과 비슷한 의미다. 일본말에 각자도생이란 단어(사자숙어)는 없다. […]
2/1 일본 가와사키, 고치, 나고야 경마 일본어 해설! 가릉빈가
2023년 일본중앙경마회(JRA) 2월 달력 티엠 오페라 오 (T.M. Opera O) 2월 1일 (음력 1/11, 수) 일본경마 일본어 경주명 해설 길일 타이안(大安)이지만 불성취일(不成就日, ふじょうじゅび)에 해당한다. 일진(日辰) 경인 / 庚寅(かのえとら/こういん) 72후 : 계시유 鶏始乳(にわとりはじめてとやにつく) 닭이 알을 낳는 시기 [상세] 28수 : 삼수 / 参宿(からすきぼし/しんしゅく) 가와사키경마 가나가와현 가와사키시 소재 지방경마장이다. 1R 가릉빈가 迦陵頻伽(かりょうびんが) 사람의 머리에 새의 몸을 한 […]
일본어 사자숙어 훼예포폄 (毀誉褒貶)
일본어 사자숙어 훼예포폄 毀誉褒貶 (きよほうへん) 毁 헐 훼 (そしる) 譽 기릴 예/명예 예 (ほめる) 褒 기릴 포, 모을 부 貶 낮출 폄 (けなす) 칭찬과 비방이 두번 들어간 사자숙어 세상의 평판이 다양 ほめることと悪口をいうこと。ほめたりけなしたりすること。 예문 毀誉褒貶が激しい 彼のつくる作品は、どれも毀誉褒貶が激しい 彼のやり方は毀誉褒貶相半ばである。 毀誉褒貶にこだわらず、自分の信じる道を行くことだ 彼は毀誉褒貶が一貫していない プロ野球の監督ともなれば、常に毀誉褒貶と隣り合わせである。 しかし工藤静香、メディアに出るたびにネットでの毀誉褒貶が激しくて、可哀想になるわ。百恵・聖子・明菜と同格と言ったら言い過ぎだけれども、たしかに一時代を築いたアイドルシンガーで、もっとリスペクトされるべきだと思うのだけれども、なんなんだろうな。出るだけで良くも悪くも場が荒れる。 — まこりん (@wagamamakorin) December 28, 2022 유사어 운번우복 雲翻雨覆(うんぽんうふく) 번운복우 翻雲覆雨(ほんうんふくう) [날 번, 구름 운, […]
카와이쿠테 아자토쿠테 고멘! 여우 같은 게 뭐가 나빠?
남녀관계에서 많이 사용하는 일본어 표현 아자토이 (あざとい) あざとくて何が悪いの? 아자토쿠테 나니가와루이노? 여우 같은 게 뭐가 나빠? TV아사히 일요일 심야 방영 인기 오락프로 제목이기도 하다. あざとい(小聡明い) : 약빠르다(小利口こりこう), 야비하다, 되바라지다 한자를 직역하면 작은 총명함이다. 부정과 긍정의 의미를 동시에 내포하고 있는데 주로 부정적인 의미로 사용된다. 여성이 남성에게 잘 보이기 위해 끼를 부리거나 귀여운 […]
오늘의 일본어 표현! 토니모카쿠니모, 마리아주, 시라후, 오토오시
兎にも角にも (とにもかくにも) 하여간, 어쨌든(‘ともかく’의 힘줌말) それはさておき。いずれにしても。 兎にも角にも健康が第一だ 위 사진의 빵집 이름이 브레드 코너 토니모 카쿠니모 ブレッドコーナー 兎にも角にも (Bread Corner Tonimo Kakunimo) 베이커리 프로듀서 키시모토 타쿠야(岸本拓也)가 만든 오사카 남부 사카이시(堺市) 소재 빵집 맛집 マリアージュ (프: mariage) 마리아주 1 結婚。婚姻。婚礼。 결혼, 혼인, 혼례 2 飲み物と料理の組み合わせが良いこと。 마실 것과 음식의 조합[궁합]이 좋은 것 やっぱり現地の空気と料理は最高のマリアージュですね! シラフ (白面·素面) 시라후 술 취하지 […]





